Poi, quando ero più grande, ho studiato in Svizzera e a Leipzig e alla Sorbona, e poi avevo molto da fare mio padre voleva tornare a casa, quindi sono tornata con lui.
Onda sam porasla. Školovala sam se u Švajcarskoj, pa u Lajpcigu, pa na Sorboni. Onda sam postala prilièno zauzeta, a moj otac je rešio da se vrati kuæi.
L'ha fatto fare mio marito per pescare Ietrote.
Idemo do reke Po. - Divno! Šta je tamo?
Sai cosa vuole fare mio padre con la sua parte di soldi?
Znaš šta moj otac želi da uradi s njegovim delom novca?
Tu fa' quello che ti va di fare, mio giovane amico.
Šta god vam se svidi, mladi moj prijatelju.
Che potrebbe fare mio padre qui?
Što bi moj otac tu radio?
Quello che avrebbe dovuto fare mio fratello.
Radim što je trebao moj brat da uradi, dok je imao šansu.
E probabilmente ci saranno già migliaia di poliziotti che stanno cercando Derek lo psicopatico quindi...cosa potrebbe fare mio padre?
i vani su vjerovatno stotine policajaca traže psihotiènog Dereka, pa, šta æe moj tata napraviti?
C'era un bellissimo divaricatore che volevo fare mio, ma alla fine ho preso solo i preservativi.
Ali na kraju sam pobrala samo kondome. I par olovaka.
Ho fatto quello che mi aveva detto di fare mio figlio... il mio meglio.
Uradio sam ono što mi je sin rekao... najbolje što mogu.
Non decidi tu cosa puo' fare mio figlio.
Ne možeš ti odlucivat šta moj sin smije.
Blair, qualsiasi cosa tu stia per fare, mio padre e Lily saranno a casa a minuti.
Blair, što god si mislila napraviti, moj tata i Lily æe doæi kuæi svakog trena.
E dovrai fare mio figlio vice presidente.
I ti æeš unaprediti mog sina na VP.
Eppure è ciò che mi ha chiesto di fare mio padre... per dimostrare che sono un vero uomo delle Isole di Ferro.
A ipak to je zadatak koji mi je otac poverio da dokažem da sam pravi Gvozdenrođeni.
E'... e' una cosa che mi ha spinto a fare mio padre perche' pensava fosse un obiettivo facile per me, ma la verita' e' che non e' una cosa facile, e io non ci sto riuscendo.
Na to me je nagovorio tata, jer je mislio da æe biti lako, ali, istina je da je ovo težak posao, i ja nisam uspela.
Non hai qualcosa da fare? Mio caro ragazzo, se cosi' fosse, non saprei fare il mio lavoro.
Moj dragi kolega, da imam posla onda ne bih radio moj posao.
Sei sicuro di volerlo fare, mio caro?
Jesi li siguran da želiš da uradiš to, dragi?
Qualsiasi cosa Grayson gli abbia chiesto di fare, mio fratello ha agito da solo.
Šta god je Grejson hteo da radi s njim, moj brat je radio sam.
E ad un certo punto mi devo essere dimenticato di fare mio... l'unico tesoro importante che ci sia.
Ali negde usput, zaboravio sam da steknem jedino blago koje postoji.
Che votera' esattamente come gli dira' di fare mio padre.
Који ће гласати баш онако како му мој отац каже.
Cosa puo' fare re Horik per me che non possa fare mio fratello?
šta kralj Horik može da uradi za mene, što moj brat ne može?
Cos'avrebbe avuto a che fare mio marito con una rapina?
Kakve veze ima moj muž sa pljaèkom? Pljaèkaš je pokušao da pobegne.
Andai da lei per una pozione... per fare mio il cuore di Jamie Fraser.
Obratila sam joj se za napitak da otvori srce Džejmija Frejzera za mene.
Non pensare mai che cio' che scelse di fare mio figlio non ci e' costato profondamente.
Nemoj nikada misliti da ono šta je moj sin odluèio da uradi nije nas oboje skupo koštalo.
Sig. Hanson. Cosa avrebbe dovuto fare mio padre con zia Carlotta?
G. Henson šta je moj otac trebao uraditi sa tetka Karlotom?
Cosa dovrebbe fare mio padre con una che lo deruba?
Šta je moj otac trebao uraditi sa ženom koja je krala od njega?
0.42236089706421s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?